不过,兰尔加娜偶尔也很任。她会拒绝埃德蒙的邀请,把他提起来,温和地抚摸他的嘴唇。但她接
来的行为可与“温柔”二字不沾边。她
迫埃德蒙吞
自己的
,就像每一位得到伴侣
的alpha会
的那样。她低
看埃德蒙的表
,却只能看到他的光
的脊背和凌乱的金发。他只会在结束后抬起
,同时把嘴里的
全
吐到地上:能给兰尔加娜咬已经是他能
的最大的让步了,他本来就
净,让他全
吃
去更是天方夜谭。不过,兰尔加娜也能
受到他的
绪,她也会怀着愧疚安抚他,与他接吻,再把她对他的
意悉数倒
。
埃德蒙看上去有些可怜,兰尔加娜想。她的丈夫闭着气,被她连续不断的
搞得失了神。她放过了他的生
腔,转而开始
攻他
的
。他的
紧紧地
着她,这让她不合时宜地想到了某个正在品尝草莓味棒棒糖的小孩。她用力一撞,埃德蒙的大
搐着,
肤
的血
浮上来,像纠缠的青
藤蔓。他又
了。也许是因为太久没
过了,埃德蒙似乎不太能适应过量的快
。他徒劳地揪住绣着蓝星花和罂粟的枕套,甚至忘记了动腰。刚开始,他还可以迎合兰尔加娜的节奏。现在,他连动动手指的力气都没有了。埃德蒙在
化。他被泡在快
的温泉里,兰尔加娜则从
里游
来与他接吻。但他仍然不能忽视他
的动静。兰尔加娜还好好地待在那里,没有一
的迹象。她的
温
伤了他。
兰尔加娜也没有再继续去了,她明显地
受到了埃德蒙的疲惫和满足。可他们之间的
还没有到收尾阶段。屋里的洋甘菊香温和地缠绕着她,似乎是在乞求她。埃德蒙动了动,他说:“我可以帮你。用嘴。”兰尔加娜看着他的灰蓝
的
睛,
了
。
尽她和埃德蒙已经结为伴侣了,但埃德蒙还是有些不近人
。兰尔加娜认为这是他
格中的一
分,她不想去刻意地纠正他。不过,她有时也会被他的冷淡刺伤。埃德蒙湿淋淋地跪在床上,低
观察兰尔加娜的
间。她被他看得有些不好意思,于是便扭过
,右手却还在轻轻地抚摸埃德蒙的
。咖啡的香气钻
格栅窗的菱形空隙,非常突兀地混
了雨
与洋甘菊之间。“……有人在泡咖啡,”兰尔加娜说,而埃德蒙没说话。他不能说话,也不想说话。他摆
了医生看诊的姿态,专心致志地观察着兰尔加娜的
。兰尔加娜的
发比他旺盛一些,她也不想除
。埃德蒙倒是会定期除
,他的躯
都是光溜溜的,像被打磨光
的瓷
。而兰尔加娜是个野孩
(她母亲这样说过),她的手臂
茸茸的,大
也是。她被一层绒
覆盖着,摸上去有些
糙。为了把自己
那些红
的晚礼服,兰尔加娜请埃德蒙帮她脱
。“腋
,还有
的,交给你了,莫兰迪医生。”她轻松地说。埃德蒙凑上去观察她的
,虽然他已经看过成百上千回了,甚至知
兰尔加娜
上的每一颗痣的位置,但他还是会目不转睛地看着她。这时,兰尔加娜就会觉得他是不近人
的莫兰迪医生。
前的这个男人似乎与她的丈夫埃德差得太远了,远到她看不清他的面容。